UKISS 0330 LYRICS ROMANIZATION+TRANSLATION+INDO TRANSLATE

Standard

I love this tragic song. 0330 adalah tracklist wajibku nyuci piring tiap pagi dan malam hari. Payahnya, aku baru nyari liriknya sekarang, setelah aku mendengarnya berabad-abad yang lalu *alay*. Parahnya lagi, kupikir ni lagu so sweet, romantis, pokoknya bayangannya happy-happy deh. Taunya malah sedih, tragis, dan menyayat hati.

Ini lagu yang bikin I’m falling to UKISS. Simple. Catchy. Dentingan pianonya cantik, tapi bikin kita pengen dengerin terus. Suaranya Hoon powerfull abis. Aku nggak pernah tahu kalau kualitas vokal UKISS ternyata diatas rata-rata. Rapnya Eli juga mantep dan bkin lagunya jadi hidup. Banget. Harmonisasi suaranya juga enak banget di dengar.

Na paboya, sudah nonton mv nya dari jaman behula kala, baru nyadar kalo ceritanya Dongho itu agak eror gara-gara ditinggal cewenya. Dia bersikap seolah-olah cewenya masih ada, main piano bareng, ngobrol, nge tea bareng, dan bahkan telepon-telponan. Halo? Imajinasinya tinggi banget, bisa sampe gitu.

Na, itu bikin huyungnya sedih. Dongho nggak bisa nerima kepergian cewenya itu. Huyungnya berusaha menghibur, ada juga yang ngediemin aja. Tapi akhirnya Eli nggak tahan, dia marahin Dongho, berusaha bikin Dongho wakeup dan nerima kenyataan kalau cewenya itu udah nggak ada. Dan berakhir dengan ketawa-ketawa gaje*kata Fanny*.

Inti lagunya itu ya perasaan Dongho yang menyesali kepergian cewenya, yang kangen banget sama cewenya, yang nggak bisa hidup tanpa cewenya.

Dance UKISS juga keren, nggak lebeh, dan tetep enak diliat. Style nya juga pas. Nggak asin, nggak hambar, manis, tapi manisnya juga pas.

Waktu denger Kibum dan Xander di depak dari UKISS aku salah satu yang sedih. Walaupun aku bukan KISSME tapi berita itu cukup bikin aku merasa down. Aku emang nggak bisa denger berita-berita yang menganiaya perasaan itu. Tapi, setelah liat produk baru UKISS. Kerja mereka bareng member baru. Aku mulai bisa menerima. Mereka keren. Lebih terbuka. Aku juga berharap Kibum dan Xander bisa cemerlang di jalan mereka masing-masing. BRAND NEW KISS, FREAKING FRESH! >_<

Romanization :

[Eli] Yo
Listen up.
This is my tragic love story
Just to break in my heart.

[Hoon] Na ajikdo noreul jiul su eobseo
Jakku jakku niga saenggakna
Niga nomu bogoshipo

[All] Bamsae hansumdo jalsu eobseo

[Hoon] Nae mam changmuneul dudurineun bissuri
Niga ddeona beorin kujari
Nomunado keuriwuoseo

[All] Bamsaehansumdo jalsu eobseo nan

[AJ] Bitgil Bikyeo jinaganeun naui duit moseub
Amu geotdo halsu eobsneun naneun / geodeub
Haeseo maeil nanddo huhireulhae / mianhae
Gidohae I want you to be back
I can’t gyeondil su eobseo / nega Eobsneun haru nigga / chameul su eobseo
Nungae Nunmul heulreo / naega
Again noreul itjeul su isseulgga
Eonjeggaji naneun ireolgga

[SooHyun] Na ajikdo noreul jiul su eobseo
Jakku jakku niga saenggakna
Niga nomu bogoshipo

[All] Bamsae hansumdo jalsu eobseo

[SooHyun] Nae mam changmuneul dudurineun bissuri
Niga ddeona beorin kujari
Nomunado keuriwuoseo

[All] Bamsaehansumdo jalsu eobseo nan

[KiSeop] O ireon oneulbamdo oneulbamdo her

[Eli] Bamsae neoman saenggakhae naneun jal su eobseo
Why did I turn on this love show?
Neowa naui sain meoleotyeosseo
Naega i sarangui hainieosseo
Why did we fight? Urin wae iraettneunde Did you lose the sight? Urin saranghaettneunde
Naega wae i sungan meomchuo ittneunde
Baboya naega pilyohan geon baroneoya

[DongHo] Eoggaega chuk neuleojyeo ittneun neo
Hansumman ddang ggeojige suineun neo
Dandanhan gaseumman tangtang chineun neo
Duson moa haneulege gidohaneun neo
Ilgeorago mosubi naneun sangsangiga Uri da ijja jiuja nabbeun gieokdeuleulda
I’m sorry neoga eoddeolju ara Mianhadan mal bake hal su eobseo na

[Kevin] Na ajikdo noreul jiul su eobseo
Jakku jakku niga saenggakna
Niga nomu bogoshipo

[All] Bamsae hansumdo jalsu eobseo

[Kevin] Nae mam changmuneul dudurineun bissuri
Niga ddeona beorin kujari
Nomunado keuriwuoseo

[All] Bamsaehansumdo jalsu eobseo nan

[Kevin] O ireon oneulbamdo oneulbamdo her

[Eli, DongHo, AJ] You and I, uriui ggeun nohjima
Don’t deny our r² π Naege wa ije da gwenchana
Dashi Dashi modeungeol sijakhaneun geoya

[All] Bamsae hansumdo jalsu eobseo

[Hoon] Na ajikdo noreul jiul su eobseo
Jakku jakku niga saenggakna
Niga nomu bogoshipo
Bamsae hansumdo jalsu eobseo (jal su eobseo)

[Kevin] Nae mam changmuneul dudurineun bissori (bissori)
Niga ddeona beorin kujari (kujari)
Nomunado keuriwuoseo

[All] Bamsaehansumdo jalsu eobseo

English Translation :

(Eli) Yo listen up, this is my tragic story, just to break into my heart (check it)

(Hoon) I still cannot erase you
I keep thinking about you
I really miss you
(All) I cannot sleep at all at night
(Hoon) The sound of the raindrops hitting on the window of my heart
The place that you left
I really miss you
(All) And I cannot sleep at all at night

(AJ) The view of your back, leaving me on this rainy road
Because I couldn’t do anything again,
I regret it again everyday. I’m sorry,
I pray, I want you to be back.
I can’t. I can’t stand it. I cannot stand a day without you.
My tears are falling again.
Will I be able to forget you ? When will I be like that till ?

(Soohyun) I still cannot erase you
I keep thinking about you
I really miss you
(All) I cannot sleep at all at night
(Soohyun) The sound of the raindrops hitting on the window of my heart
The place that you left
I really miss you
(All) And I cannot sleep at all at night

(Kiseop) Oh tonight again, tonight again, her  – Oh malam ini lagi, malam ini lagi, dia

(Eli) I keep thinking of you at night, I cannot sleep
Why did I turn on this love show
The distance between us has increased
I was the servant of this love
Why did we fight ? Why were we like that ?
Did you lose the sight ? We used to be in love.
Why am I stuck in this moment ? The one I need is you, silly.
(Dongho) You, drooping your shoulders
You, taking a rest on the ground
You, hitting your chest in frustration
You, praying to the heavens with your hands clasped
I think of you getting up. Let’s forget and erase all our bad memories.
(I’m sorry) How would you ? I cannot say anything besides ‘I’m sorry’.
(Kevin) I still cannot erase you
I keep thinking about you
I really miss you
(All) I cannot sleep at all at night
(Kevin) The sound of the raindrops hitting on the window of my heart
The place that you left
I really miss you
(All) And I cannot sleep at all at night

(Kevin) Oh tonight again, tonight again, her — Oh malam ini lagi, malam ini lagi, dia

(Eli, AJ, Dongho) You and I, don’t cut our cord.
Don’t deny our r²π
Come to me, everything is fine now.
We will start everything over, over again.

(All) I cannot sleep at all at night

(Hoon) I still cannot erase you
I keep thinking about you
I really miss you
(All) I cannot sleep at all at night
(Kevin) The sound of the raindrops hitting on the window of my heart
The place that you left
I really miss you
(All) And I cannot sleep at all at night

Indo Translete

Eli* Yo! Dengar! Ini adalah kisahku yang tragis, baru saja menghancurkan hatiku  #hanya untuk masuk ke hati saya #(lihatlah)

Hoon* aku masih tidak dapat menghapusmu

Aku masih memikirkan dirimu

Aku sangat merindukanmu

All* aku tidak dapat tidur sama sekali sepanjang malam

Hoon* suara hujan yang memukul jendela hatiku

Tempat yang kamu tinggalkan

Aku sangat merindukanmu

All* dan aku tidak dapat tidur sama sekali sepanjang malam

Aj*pandangan dari punggungmu, meninggalkalkanku di jalan yang hujan ini

Karena aku tidak dapat melakukan apapun lagi

Aku menyesali itu lagi setiap hari. Maafkan aku

Aku berdoa, aku ingin kau kembali

Aku tidak bisa. Aku tidak dapat bertahan. Aku tidak dapan bertahan di hari tanpa kau

Air mataku jatuh lagi

Akankah aku bisa melupakanmu? Sampai kapan aku bisa seperti ini?

Soohyun*aku masih tidak dapat menghapusmu

Aku masih memikirkan tentangmu

Aku sangat merindukanmu

All* aku tidak dapat tidur sama sekali sepanjang malam

Hoon* suara hujan yang memukul jendela hatiku

Tempat yang kamu tinggalkan

Aku sangat merindukanmu

All*dan  aku tidak dapat tidur sama sekali sepanjang malam

Kiseop*oh, malam ini lagi, malam ini lagi, dia

Eli* aku masih memikirkanmu pada malam, aku tidak dapat tidur

Mengapa aku menghidupkan cinta ini menunjukkan

Jarak dianata kita semakin jauh

Aku adalah pelayan dari cinta ini

Mengapa kita bertengkar? Mengapa kita menjadi seperti itu?

Apakah kamu telah kehilangan pandanganmu? kita ditakdirkan untuk saling mencintai

Mengapa aku terhenti di momen ini? Satu-satunya yang kubutuhkan adalah kamu, bodoh.

Dongho* kau menjatuhkan lututmu

Kau, beristirahat di taman

Kau, memukul dadamu dengan frustrasi

Kau, berdoa pada Tuhan dengan tangan berpegangan

Maafkan aku. Bagaimana kau? Aku tidak dapat berkata apapun selain, maafkan aku

Kevin* aku masih tidak dapat menghapusmu

Aku selalu memikirkanmu

Aku sangat merindukanmu

All* aku tidak dapat tidur sama sekali sepanjang malam

Hoon* suara hujan yang memukul jendela hatiku

Tempat yang kamu tinggalkan

Aku sangat merindukanmu

All*dan  aku tidak dapat tidur sama sekali sepanjang malam

Kiseop*oh, malam ini lagi, malam ini lagi, dia

Eli, AJ, Dongho* kau dan aku, jangan putuskan hubungan kita

Jangan abaikan r²π *eng transnya gaje,, mian*

Datanglah padaku, semuanya baik-baik saja sekarang

Kita akan memulai segalanya lagi, lagi dan lagi

All* dan aku tidak dapat tidur sama sekali sepanjang malam

Hoon* aku masih tidak dapat menghapusmu

Aku masih memikirkan dirimu

Aku sangat merindukanmu

All* aku tidak dapat tidur sama sekali sepanjang malam

Hoon* suara hujan yang memukul jendela hatiku

Tempat yang kamu tinggalkan

Aku sangat merindukanmu

All* dan aku tidak dapat tidur sama sekali sepanjang malam

**credit : Romanization & English Translation @ chacha-31.blogspot.com +Indonesian Translation by Ameony *di kanghyewon.wordpress.com memang ada Indo translete nya, tapi saya nyoba menerjemahkan sendiri ke bahasa Indonesia.

Source: kanghyewon.wordpress.com

PLEASE TAKE OUT WITH FULL CREDITS

 

 

12 thoughts on “UKISS 0330 LYRICS ROMANIZATION+TRANSLATION+INDO TRANSLATE

  1. ikhlaz_youngwoo

    menyayat hati 😦
    kta sma2 bdoh dlu(?) aq jga udah brabad2 pnya MV ini…aq krain Lgu x lgu rmantis…happy, trlihat trtawa brsama…ehh trnyata malah gni… truz aq bktiin dlu… trnyata ia… huhuhu hmpir ngis aq…
    bguzz dech…aq nyari2 in lgu korea yg pke translate indo… ehh trnyata ada dsini..
    daebakk dech 🙂

  2. YoungRin Min

    Keren,, :’) DAEBAK chingu..
    Gomawo lirik’a.. 😀
    Bener banget Dongho-ssi punya khayalan tingkat tinggi.. Howahahaha
    *digebukin

Leave a reply to turtleblue7 Cancel reply